Google
 

it » cultura » linguistica » italiano

curiosita' :alternato e alternativo

di Giovanni Drogo
il Wed, 4 Jul 2007 15:12:45 +0200
newsgroups it.cultura.linguistica.italiano,it.cultura.linguistica.inglese
message-id <Pine.LNX.4.61.0707041506450.3544@cbfrvqba.ynzoengr.vans.vg>

L'altro giorno nel rivedere un documento di standard per la IAU, un 
collega inglese ha fatto notare che perlomeno nell'uso britannico si 
tenda ad usare (per "alternativo", come in "uso alternativo") il termine 
"alternative" piuttosto che "alternate" (come era nella bozza corrente), 
e, ritenendo l'Oxford "biassato" ha citato a supporto il Webster.

L'editore capo (americano) ha accettato, ma ha fatto notare a titolo di 
curiosita' come gli americani che usano "alternate" nel doppio senso di 
"alternativo" e "alternato" tendono a differenziare la pronuncia ...

... una come "alterneit" (all'italiana, lui diceva "rima con bake") e 
l'altra come "alterniiit" (lui diceva "rima con bit")


-- 
----------------------------------------------------------------------
nospam@mi.iasf.cnr.it is a newsreading account used by more persons to
avoid unwanted spam. Any mail returning to this address will be rejected.
Users can disclose their e-mail address in the article if they wish so.

Risposte

Tutti i messaggi della discussione